FEI tillrättavisar Sporthästen.se
Skrivet av Elisabet Hoff 21 jan 2010
Hindren på OS-terrängbanan måste vara fällbara, skrev Sporthästen.se. Uppgiften kom från en initerad källa. Helt fel, menar FEI:s presschef i ett mejl direkt till redaktionen.
Det finns inga sådana beslut om OS-banan i London 2012, skriver FEI:s presschef Malina Gueorguiev.
Det var i samband med en artikel om en svensk teknisk säkerhetslösning för fällbara terränghinder som Sporthästen.se skrev helt kort om OS-banan i London.
Sporthästens källa kanske har fel, men tanken är väl inte så dum. Eller?
Rätt ska naturligtvis vara rätt. Det kanske är som FEI hävdar.
Lite förvånande är det dock att det föranlett presschefen Malina Gueorguiev att skriva ett långt mejl till Sporthästen.se om FEI:s säkerhetsarbete i fälttävlan, innehållande långt mer än tillrättaläggandet om OS-banan.
Sporthästen.se kommer att fortsätta att skriva helt enligt den fria journalistikens principer. Även om säkerheten i fälttävlan.
Det innebär att man varje dag gör en journalistisk bedömning av vad man ska skriva om och hur. Ibland blir det en bra bedömning, ibland en mindre bra.
Denna gång blev det fallteknik och fällbara hinder, med anledning av FEI:s säkerhetskonferens i Malmö i helgen.
En riktigt dålig journalistik är dock att låta FEI eller någon annan intresseorganisation sätta agendan för vad som ska skrivas.
Sporthästens nyhetsbrev
Prenumerera gratis.
De viktigaste personerna i sporten är ägare som inte säljer sina hästar.David Broome, brittisk hoppnestor i Horse & Hound








Kommentarer
Fällbara hinder hur ar det med engelskan?
Det later som de handlar om ren svengelska... Det har skrivits att de flesta hindren kommer att vara "portable fences" vilket innebär att de är flyttningsbara, sedan har det förmodligen översatts till fällbara (att de typ går att fälla ihop dom). Sedan har väl ordet fällbara förknippats och översatts till rivningsbara.. hur kul som helst ;) ;)
Fällbara hinder ska vara fällbara hinder
"Fällbara" har inte översatts från engelska utan är ett begrepp som används av dem som jobbar med denna konstruktion av terränghinder.
I sitt sammanhang är det alltså helt korrekt begrepp som Sporthästen använt.
tyvärr
Ja tyvärr är det nog så enkelt. Visar bara på hur ridsportens tidningar är dåliga på granska och värdera. Händer ju ganska ofta. Vi som är insatta i fälttävlan log åt tidningens anka.. Nu igen.
Att FEI reagerar är väl inte så konstigt, tråkigt när en hästtidning inte kontrollerar sina uppgifter och sprider en felaktighet. Då är det bättre att tidningen är tyst än sprider felaktigehter, så lätt att sprida, så svårt att rätta. Tyvärr.
Besviken på svaret från tidningen. Känns som "slå inte mej på fingrarna. Jag är journalist och skriver vad jag vill".
Sorgligt.
Vad är fel?
Vilka är "vi som är insatta i fälttävlan?"
Är mycket insatt och håller med Sporthästen. Men vet sedan många år hur många ömma tår det finns i den lilla sport och är tyvärr inte förvånad över FEI:s agerande.
Ser inga faktafel eller felbedömningar i artikeln det gäller.
Det är allmänt känt och en gammal nyhet att ridsporten är hotad som OS-gren, mycket på grund av alla dödsolyckor i fälttävlan.
Sorgligt att det däremot att det är så lågt i tak i fälttävlan och att man inte har en ANING om en fri medias roll.
Frågan är om sporten verkligen har en framtid.
Skriv ny kommentar